國稅發(fā)[2005]28號
頒布時間:2005-03-07 00:00:00.000 發(fā)文單位:國家稅務總局 國家外匯管理局
各省、自治區(qū)、直轄市和計劃單列市國家稅務局、地方稅務局,國家外匯管理局各分局,北京、重慶外匯管理部,大連、青島、寧波、廈門、深圳分局:
根據(jù)《國務院關(guān)于第三批取消和調(diào)整行政審批項目的決定》(國發(fā)〔2004〕16號)的規(guī)定,自2004年5月19日起,外國企業(yè)和外籍個人與我國境內(nèi)機構(gòu)及個人簽訂的技術(shù)轉(zhuǎn)讓協(xié)議,向我國境內(nèi)轉(zhuǎn)讓技術(shù)取得收入取消了營業(yè)稅免稅的行政審批,調(diào)整為備案管理。因此,自2004年5月19日起,我國境內(nèi)機構(gòu)及個人在外匯指定銀行購匯、或者從其外匯賬戶中對外支付特許權(quán)使用費項下技術(shù)轉(zhuǎn)讓費時,可免予提供由主管地方稅務局出具的營業(yè)稅稅務證明,但仍應按照《國家外匯管理局、國家稅務總局關(guān)于非貿(mào)易及部分資本項目下售付匯提交稅務憑證有關(guān)問題的通知》(匯發(fā)〔1999〕372號)的規(guī)定,提交由主管稅務機關(guān)提供的所得稅(包括企業(yè)所得稅及個人所得稅)稅務證明。
國家稅務總局 國家外匯管理局
二○○五年三月七日